寂寞身前事,千秋万岁名 (一碗鸡汤) 也许你也不知道我在说什么?这就是我让你悸动和评论的由头。 ---写在前面。 杜甫在思念李白的一首诗中写道:“千秋万岁名,寂寞身后事。” 对于美国女诗人艾米莉 ;狄金森来说,情况正好相反。 狄金森一生写了将近1800首诗,生前公开发表的仅仅十首。 去世之后,狄金森迅速进入到诗歌殿堂的顶层,与惠特曼一起,被公认为美国诗歌星空中的双子星。 《西方正典》作者哈罗德;布鲁姆甚至如此评价: “除了莎士比亚,狄金森是但丁以来西方诗人中显示了最多认知原创性的作家。” 狄金森是个谜一般的人。这是她最引人好奇之处。 有人这样评价:“她文笔很美,却无人看到过她…… ——她近在咫尺,却隐而不见。” 有研究者表明,狄金森的诗和李商隐有些神似: 拆开来每一句都感觉很美、很直白, 组合在一起却让人晕头转向, 搞不清究竟在说什么。 比如这一首: 也许我要的太多 我拿的 不少于全部天空 因为大地长得稠密 与我家乡的草莓相同 我篮子里装的 正好是 全部天空 这些 都在我的胳膊上 晃悠, 但较小的包包捆捆 已经塞满填够。 这一首在狄金森的诗作中还算是通俗易懂的,可她究竟说了什么,究竟表达了什么,恐怕没人说得清楚。 但是谁又能否认,这几行直白的诗句,平静、轻缓却强烈激起了读者心中涟漪。 明明感受到了触动,却又说不清道不明。 其实,感动不需要那么多的清醒与理性。 很多时候,内心有波澜有悸动就足够了。 8 I3 E6 R' R! H' p; N, u* ?- W
谜一样的狄金森,谜一样的诗歌。 在俗世之人眼中,越是谜一般摸不着头脑,越是引起探寻的兴趣。 “她近在咫尺,却隐而不见。”不免有些寂寞。 但也是一个人做人少有的最高境界。
4 C0 T' b5 W4 R+ a' X4 a3 k在中国的官场,人们总是喜欢高谈阔论身边人(包含亲戚、朋友、同事、同学)的升迁,在宿迁还有“任前公示”的广而告之。
_/ x4 M4 A2 E2 g人往高处走,水往高处流,成为时尚。 但是“升迁”和“浮沉”一旦有了瓜葛,真的倒不如诸葛亮的“空城计”来得美丽。 “寂寞身前事,千秋万岁名”,像《红楼梦》的曹雪芹,我不羡慕; 我要改一下, “文章岁岁鸣,寂寞身后事。” 躲进小楼成一统,也管冬夏和春秋, 只是人前少晃悠,多让文笔寄鸾俦。 $ f! s. r# h! N* z$ |$ `
感受你的存在和伟岸,又见不到你的人在哪里,让一座城、一方人为你悸动,远比艾米丽的1800多首诗歌活的有价值和意义。 --这就是我退休后要过上的“隐居”生活! & I9 ^% u/ d5 V! G6 M# n9 B
(借用和缩写了中国青年报的文章,在此特别说明。) + g2 d, V/ {" G$ A3 i
/ d% X% h( `2 Q+ B5 F$ m# i6 ?7 ]+ G( }: a6 Q7 J9 q& B& D
|